首页  »  电影 » 丧尸不要停
01:52:00

丧尸不要停

(2022)
免费观看

剧情梳理

[艺术家]导演米歇尔·阿扎纳维西于斯将执导丧尸题材惊悚喜剧新片[Z(像Z)](Z (Comme Z),暂译)。罗曼·杜里斯、让-帕斯卡尔·扎迪([乘风破浪的黑哥哥])主演。该片翻拍自日本影片[摄影机不要停!],故事围绕一个丧尸电影的片场展开。

相关热播

  • 8.0分 HD速度与激情9范·迪塞尔,查理兹·塞隆,芬恩·科尔,海伦·米伦,米歇尔·罗德里格兹,娜塔莉·伊曼纽尔,乔丹娜·布鲁斯特,约翰·塞纳
  • 1.0分 HD火舞风云钟楚红,张敏,秦沛,陈百祥,曹查理
  • 8.0分 BD高清国语速度与激情8国语范·迪塞尔,道恩·强森,查理兹·塞隆,杰森·斯坦森,米歇尔·罗德里格兹
  • 9.0分 HD中字巴比龙查理·汉纳姆,拉米·马雷克,汤米·弗拉纳根,伊芙·休森
  • 8.7分 HD莫比亚斯:暗夜博士杰瑞德·莱托,亚德里亚·霍纳,杰瑞德·哈里斯,J·K·西蒙斯,马特·史密斯,泰瑞斯·吉布森,迈克尔·基顿,查理·肖特韦尔,克里·约翰逊,阿奇·雷诺,亚当·柯林
  • 8.0分 HD蜘蛛侠:英雄无归汤姆·赫兰德,赞达亚,本尼迪克特·康伯巴奇,玛丽莎·托梅,本尼迪克特·王,J·K·西蒙斯,阿尔弗雷德·莫里纳,查理·考克斯,威廉·达福,杰米·福克斯,瑞斯·伊
  • 热门评论
评论加载中...
      少年悖论

    真就是逐帧翻拍啊,稍微有点不服水土。比日本人尴尬就是真尴尬,比日本人更浮夸就是真浮夸。手持晃晕,看完直呼:啊,好烂!但后半段急转直下,尤其手动BGM笑晕过去。总的来说,算是近几年最好…笑的开幕片了,放在非竞赛单元也很合适。

      陀螺凡达可

    1.5 其实日来源根基版就是“一次性”的观影体验,二刷很难重现第一遍的乐趣,所以就算在改编中加入的本土化笑料时而闪现,以及新增的一层关于改编翻拍的自反结构,也很难抹灭全程“为何我还要再看一遍”的感触感染。

      十二辰子

    这个片最好的部分在于概念,所以看这个翻拍确实没有原版看的时候那么惊艳。但不能不说是近几年来最适合作为开幕片的一部。最后五分钟差点流泪真的感触感染是到电影的魅力和热爱。即便是特别很是糟糕的烂片也拥有整个团队拼尽心血的过程。前半小时走了不少人,留下来看完的观众几乎都是欢呼鼓掌了好几次。三星半。

      房NN

    不理解有什么必要拍成两小时,就不太行,这玩艺儿是只能看一次的东西。法国人真的搞不赢,搞decent那一套,味儿就不合错误了。

      matchappuccino

    刚入手下手真的觉得c'était de la merde,越看越觉得作为开幕还是有点意思。(匆匆看了点原版,发现法版加了一些好玩的细节,比如“砍”导演的时候大喊COUPEZ

      影君子

    喜剧效果 果然比日本好 但是翻拍并无什么新鲜完全复制...

      兔安叽

    这种程度的翻拍真的没什么存在的意义。能成为开幕片只能说Wild Bunch关系真硬。

      Cenduruila

    基本照搬日本版,既然这样为啥我还要看一部法国版本?没有一点的新意,这种剧情也不适合法国。

      双晚

    B-. 如何证明逐帧翻拍的正当性?答案是大大方方地承认,并拿自己狠狠开涮。遵循原作已十分成熟的框架,可实现的惊喜其实不多,但作为开幕片却也十分合适与合格:既有烂梗逗人笑的轻松氛围,也顺带赐顾帮衬了电影节的迷影情绪。最初的屎尿屁喜剧,经由对创作过程的自我消解,最终落在“万众一心拍电影”的温情——丧尸是非人化的产物,但电影始终是关于人与人的联结的,团队或家庭皆如此。2022.5.17 Cannes

      咯咯精

    浪费时间。完全不理解逐镜照抄的翻拍意义何在,可能就是自取其辱吧

      法式曌影

    【B】需要正名:未对原作解构≠逐镜翻拍。深感原作被翻拍的必要,能清楚的看到更优秀的班底将这个极佳的创意赋予了更强的生命力。更多的细节被填充,也显现的更加完整,大方的承认翻拍的身份而将原作融入,于是意外的在“戏中戏中戏”上又叠加了一层戏中戏。比原作好太多,终于将此创意的魅力完全激活。

      张咏轩Wayne®

    太难看了,几乎一比一复刻,法国人本土化的那点东西都被冲散了,在明知道所有剧情走向的前提下,两个小时真是煎熬。

      洛伦兹不变换

    《开麦拉不要停》的创意,本来就是一锤子买卖,第二次序递次三次就是失效的测验考试,新鲜感尽失。更何况,法国人这浮夸劲儿,还真没日本人来得疯癫,这也在很大程度上削弱了那种疯魔的魅力。

      freyr

    三星半。前半段挺差的,原来全部都是铺垫的梗,一定要坚持看到最后哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

      朝阳区妻夫木聪

    哈哈哈还是很好笑啊,虽然是原样翻拍,但仍试图在其中加入一些很本土化的东西,忍过前一个小时依然可以收获到很欢快的观影体验。黑人小哥自说自话真的笑死我。

      Merlot

    #Cannes75# 开场气氛太好了!回家又看了一遍日版,还是觉得法版的翻拍笑点更对味~

      周宇勋

    第75届「戛纳」电影节开幕片,法国版《开麦拉不要停!》。《艺术家》导演确实「功力不俗」,逐帧翻拍下依然有自己的独到气势派头与法国人的冷幽默融入其中,本土化改编与剧本递进上更加紧凑适度,中二感浮夸感兼具,荒诞色彩亦十分浓厚。第一幕与最后一幕首尾呼应相形见绌,环环相扣之下又不乏深层挖掘与故事解读,意见意义性强。戛纳确实太需要这种「通俗易懂」的开幕片了,虽是翻拍亦不缺少特有的概念性,很棒!

      斑斑

    这么老老实实的翻拍实在让人讨厌不起来

      Orisonku

    Cannes75/ 从浮夸的配色、运镜、音乐,到翻三番的剧作结构以及高潮处的punchline,几乎和原作如出一辙。这样真的能算是翻拍吗…?第二段用戏谑资本和市场来为电影的非原创性开脱简直是作弊,看完只感触感染到原作的巧妙。既无法把日漫式的热血与深情移植到法语的土地上(尽管影片还是获得卢米埃厅的多次爆笑声),又无法如片中被“Fuck”的塔伦蒂诺将血腥和暴力适宜地平衡在黑色幽默之中。只觉得复沓。福茂怎么这么爱僵尸开幕啊!

      blood orange

    原版给了五星。

      Pluto‘s

    逐帧翻拍真的有必要吗?

      丘丢丢

    8.2 虽然对翻拍电影一向持颇为否定的态度,但我依然为这个故事欢笑,也依然为这个故事感动。它不断亮明自身就是一部关于“逐帧翻拍电影”的电影,以轻松的法式幽默对电影制作进行全方位戏谑与解构。在我眼里,它更像是送给影迷的礼物,讨巧但又真诚。

      wrackspurt

    远没有原版动人

      你虎哥

    日本人要求不让改名字 哈哈哈不知道是否是真实吐槽~

      安獭獭

    中间有人走了。剩下的人最后都笑的前仰后翻。喜剧成功了!可以一看。几乎照搬原片,但整体品质上高了好几个档次。原片电视剧视觉语言浓烈,设法主意很好,但总归不入流。如果是原创可以给五星,但结果是照搬有些地方改编的很好,很法国,也十分搞笑,每一个人物都从写了,突出了各自的特点,结果是走入奥斯卡的人,即使是喜剧也完全认真。还是挺喜欢的。

      Hyades

    还是笑到眼泪飙出来,演到一半边上的大叔睡的呼噜震天响,后来被大家笑声吵醒之后一起起来笑也是蛮逗的 (还没来得及看原版)

      Panda的影音

    1.哎,尽管米歇尔·阿扎纳维西于斯曾凭借《艺术家》获得奥斯卡等奖项最佳导演的肯定,也不代表以后的导演生活生计能就此顺风顺水呀!2.作为喜欢《开麦拉不要停!》的影迷,此前对《丧尸不要停》还是有点期待的,但看完正片后却是有些失望的,没有初次观影时的惊喜,专业级别的翻拍也变成了Cosplay式的尴尬模仿!3.逐帧翻拍?明明这两部电影对比之下存在那么多差异,却看到好几条豆瓣短评使用这个词,再次感触感染到有些人遣词造句的不严谨!

      基瑞尔

    有点逃不过“文化挪用”的嫌疑,并且观众其实已经熟谙原作的整体套路和节奏;但在原版根蒂根基之外斗胆勇敢选择了约20分钟的拓展,又依据特色塞下几句对法国观众的评论或是自我行业调侃,其实也足够看,也多少打破事前“拍来干嘛?”的低预期。如果说日本像是“野路子”炮制出一条别致的道,最终成为一部时隔多年人们依然甘愿答应聊起的话题作;这里就更像是经过精心的包装与打磨,自行创造话题。心境与感觉的截然不同,也就铸就了两部完全平行分叉的交代。

      囍弗斯

    法国这两年没人拍恐怖片了么?十分困难整个翻拍还拍了个最不适合翻拍的内容

      字母君

    比原版好,阿扎是优秀的模仿者。

      原味乱码圣母

    #Cannes2022 我原来只是以为改编形式新颖,但最后一幕真的太妙了…是献给电影的一封情书,有关传承和真正的极致,理解为何它是戛纳的开幕片了

      马西吼吼吼

    Jean-Pascal Zadi承包本片所有笑点嚒 @ mk2 bibliothèque

      一條魚佔滿了河

    ★☆ 與其說是《攝影機不要停》的故事只經得起看一次,更大的問題是節奏由始至終一直都不太對,從原作的96分鐘變成了112分鐘,卻給人拖長了半個多小時的感覺。基於匠人精神的日式故事,放在總給人散漫印象的法國人身上,既讓我笑不出,又讓我不信服,說不定放在德國人身上我反而會覺得沒那麼違和。

      KLY

    8/12/2022 @ Palace IFC [hkfff]。雖然重笑得出但完全照dup原裝日版有咩意義呢

      kis

    #AIRFRANCE

      不留痕迹

    看过原版来看这个基本只能当个综艺电影看了,好在一众大咖玩的还开心,法国人天生的懒散放到这也显得契合,部分段落也还是有点意见意义性。

      Listen

    ken (v.) fuck (verlan for niquer)

      左眼看电影

    原日版拍的其实就不怎样,只是戏中戏中戏的结构和剧情还有细节很妙,但完整复制一遍就完全没有惊喜了

      Lu

    封城期间看了日本版的,本以为这种翻拍片会如同嚼蜡。没想到还是很好笑,改编的也很合理。

      U

    没看过日来源根基版,不过法国版还真得蛮好笑的!Ça s'amuse bien!逐帧翻拍就逐帧呗,导演又不是想要借这个片子当大艺术家

加载中...
收起资料

Copyright © 2025 大米影院【www.dami77.com】 All Rights Reserved